All EOS blogs All Spain blogs  Start your own blog Start your own blog 

Thoughts from Pontevedra, Galicia, Spain

Random thoughts from a Brit in the North West. Sometimes serious, sometimes not. Quite often curmudgeonly.

Thoughts from Pontevedra, Galicia, Spain: 12 January 2021
12 January 2021 @ 10:51

Night’s candles are burnt out, and jocund day stands tiptoe on the misty mountain tops.

Spanish life is not always likeable but it is compellingly loveable. 

- Christopher Howse: 'A Pilgrim in Spain'*  

Living La Vida Loca in Galicia/Spain 

A couple of weeks ago, I posted - from a café above our fish and seafood market - a foto of the back of a pazo(mansion) that used to have a vista over the river and the fields beyond. I mentioned its lovely facade, in the quietest square in Pontevedra:-

On the left you can see a small house in a poor state of repair, whose portal is used by at least one sintecho(homeless person) as a place in which to sleep. I might already have said my guess is no one knows now who owns it. Or there's a family dispute about selling it, leaving it to fall into greater and greater disrepair. Which happens quite a lot here in Galicia, where title to property can one exceedingly complex.

Hence my longstanding advice, always use a lawyer here and NEVER rely on the notary and - God forfend! - the ever-so-charming-and-helpful estate agent who will accelerate your purchase. This is the best property lawyer in Galicia. And she is fluent in English and operates throughout Spain.

Reading my diary of 2000 and 2001, it's clear I gradually became inured to the vagaries of the Spanish postal system. Back then, I used to get several magazines from the UK and I knew what date they were published in the UK. So it frustrated me when they didn't arrive here for a couple of weeks. But less and less over time, as I obeyed my own advice to others, viz: Lower your expectations. Have things improved? Well, I think so, possibly because there are a lot fewer items sent in the mail these days. But July and August are still disaster months and yesterday I finally received the edition of Prospect issued in mid December, along with the letter I mention below dated 24 December. So, it depends on the time of year, I guess. 

In this, the second poorest region in Spain, we have one of the costliest toll roads in the country, for the AP9, which runs along the coast between Vigo and La Coruña. As usual, the fee rose this month, in contrast to elsewhere in Spain, where regional governments have reduced or even abolished fees. I'm not sure anyone know why. But there  are suspicions, of course.

María's New Year, Same Old: Day 11  

The EU: Life Post Brexit

Well, I'm even more confused than ever about my EHIC card. Despite being told in December I couldn't have 2 cards, I received yesterday a second one with a letter dated 24 December. This was before my exchange of emails of last week on whether I needed to apply again before or after the first expired - almost immediately - in late January. Unlike the first, the second has an expiry date in December 2024 and a hologram of the Union Jack in the top right hand corner. So, is it the new GHIC, even though it's labelled EUROPEAN HEALTH INSURANCE CARD or EHIC? I might know the answer if and when there's a follow up to last week's email exchange. Or if I apply now for a GHIC, I guess.

The Way of the World

The company Peloton, which sells snazzy, expensive exercise bikes, is now valued on the crazy US stock exchange at more than the Ford motor company. 


Had to believe but it's said English is the only language in the world which capitalises the first person singular - I. Other than at the start of a sentence, I guess.


Reader Perry has introduced me to a new world portainjerto, meaning 'rootstock'. As in: El que quiera tener el fruto sin dificultad, debe plantar el árbol sobre portainjerto enano. But I don't supposed I'll be using it much. If ever.

Another couple of words new to me: trasmallo(trammel net) and fisga(trident) in a report about salmon poachers. Also not terribly useful.

Plus Escarmentar: To punish; teach a lesson to. In a report about parents prosecuted for hitting their kids.

English/Spanish Refrains/Refranes

More less common examples:

Never too late to do well: Nunca es tarde si la dicha es buena.

No one will notice in the dark: De noche, todos los gatos son pardos.

Nothing goes on for ever: No hay mal ni bien que cien años dure.

Finally . . .

Every Xmas, Private Eye publishes a page or two of spoof small ads. Here's one of this year's crop:-

You should know that sometimes one of the satirical inventions actually makes it to the market . . Life imitating Art, as it were.


* A terrible book, by the way. Don't be tempted to buy it, unless you're a very religious Protestant. 

Like 0


Leave a comment

You don't have to be registered to leave a comment but it's quicker and easier if you are (and you also can get notified by email when others comment on the post). Please Sign In or Register now.

Name *
Spam protection: 
Your comment * (HTML not allowed)
(Items marked * are required)


This site uses cookies. By continuing to browse you are agreeing to our use of cookies. More information here. x